Denuncian atropellos contra comunidad Qom en Formosa
En mi carácter de cacique y representante del pueblo Qom, y atenta a las diversas situaciones de violencia que constantemente sufren los miembros de la Colonia La Primavera en la provincia de Formosa, Argentina, demando la inmediata intervención de las autoridades nacionales y provinciales en la solución de sus conflictos, en especial a los recientes intentos de desalojo de sus territorios ancestrales y las consiguientes amenazas por parte de la policía de Laguna Blanca, y de empleados de terratenientes de zonas aledañas.
Porque les están negando el derecho a una vida digna, en comunidad, en sus territorios ancestrales. Porque el Partido Justicialista de Formosa y su sistema de punteros políticos no permite el sustento de nadie que no esté bajo su esquema de favores electorales a través de la extorsión,
Porque estamos hartos de contar los muertos que aparecen al costado de la ruta nacional nº 86; la policía los retira bajo la carátula de muerte accidental o accidente vial y no permite la realización de pericias necesarias (relevamiento de pruebas y autopsia) para documentar las denuncias pertinentes.
Por las constantes amenazas en su propio territorio, por parte de matones fuertemente armados, a pie, en motos o camionetas sin identificación.
Porque también estamos hartos de contar los muertos por enfermedades curables, porque no reciben atención medica, y porque cuando comparecen al hospital de Laguna Blanca, son ignorados, cuando no discriminados, o bien reciben una caja de Ibuprofeno 400 mg (medicamento insignia del Plan Nacional Remediar, Min. De Salud) como paliativo/placebo de cualquiera de sus dolencias y/o consultas. Porque cada mujer en la comunidad pierde el primer embarazo, y lucha por no perder el resto de sus hijos por hambre o enfermedad.
Porque el ICA (instituto de Comunidades Aborígenes) formoseño, órgano servil al gobierno de Formosa, actúa como traba legal bajo es estúpido rótulo de “agente normalizador”, impidiendo la elección democrática y legítima de las autoridades de la comunidad y negándoles la regularización de su personería jurídica año tras año.
Porque la Universidad de Formosa construye dentro de su territorio, protegida por cientos de policías armados y brigadas antimotines, porque instalan sus puestos de vigilancia estilo campamento como en la campaña al desierto, dentro de la comunidad.
Porque el Parque Nacional Pilcomayo les niega el derecho a pescar en su propia laguna, y les cobra multa. Porque la comunidad sigue sin acceso al agua potable, y tienen que sacar agua de un estero contaminado.
Porque sus habitantes no tienen acceso a una alimentación adecuada, a la educación, al trabajo, y a los medios e insumos para trabajar su tierra, porque los discriminan por ser indios.
Porque el Centro Integral Comunitario (CIC) está construido hace cinco años y aun no fue inaugurado, porque se discute el nombramiento de las autoridades que no quieren que sean indígenas.
Porque la policía y gendarmería nacional han amenazado a periodistas, y han imposibilitado o entorpecido la labor de organizaciones de DD.HH., O.N.G.´s y comisiones nacionales del INAI, INADI, etc. que han comparecido a la zona en conflicto.
Porque hacen caso omiso de las leyes provinciales nº 426 “de protección al aborigen”, la ley nacional nº 26160 de relevamiento territorial, que con su prorroga de diciembre de 2009 continúa estableciendo que no está permitido ninguna clase de desalojo hasta que no se haya efectuado dicho relevamiento, del convenio internacional nº 169 de la OIT, y el art. 75 inc. II de la Constitución Nacional, que establece los derechos ancestrales de los pueblos preexistentes a la Nación argentina.
A las autoridades nacionales y provinciales: ustedes son responsables directos de las más de cincuenta muertes en la Colonia La Primavera, ya sea por inanición, enfermedades curables, indiferencia, inoperancia administrativa, incumplimiento u omisión de las leyes provinciales, nacionales e internacionales, falta de atención médica, y asesinato encubierto (envenenamiento de las aguas estancadas y de aljibe y accidentes viales).
Exigimos soluciones concretas e inmediatas.
Clara Romero
Presidente
junto a los miembros de la Comisión Directiva
Lma Iacaia Qom
Fuente: http://lmaiaciaqom.blogspot.com/
This entry was posted
on Lunes, Enero 18th, 2010 and is filed under
Derechos Humanos,
General.
You can follow any responses to this entry through the
RSS 2.0 feed.
You can
leave a response, or
trackback from your own site.
Se realizó el Segundo Encuentro en Castelli

En la ciudad de Castelli, puerta del impenetrable chaqueño, se realizó el Segundo Encuentro de Organizaciones en Lucha, los días 25 y 26 de julio. Del mismo participaron más de 200 personas de diferentes pueblos e idiomas.

El encuentro, fue en lengua indigena QOM, donde algunos participantes oficiaban de traductores bilingues. En el encuentro hombres y mujeres en su idioma, manifestaron la situación actual de las comunidades indigenas, de los barrios pobres, de las universidades, etc. En referencia a ello una abuela de la comunidad manifesto: “estoy escuchando con atención a los compañeros. Nosotros hemos sufrido mucho, sin educación , sin trabajo digno. Siempre estuvo la explotación acá entre nosotros”
Pero tambien, compartieron los proyectos y sueños por los que estan luchando, pues es mucho el dolor y la marginación en en todos lados de los de abajo, pero tambien hay lucha y resistencia en todos lados, como afirmo uno de los participantes “… en distintos lugares de la tierra estamos luchando contra la muerte, por el tema de desmontes, mineria, contaminación de lagua. Esto sucede porque hay un gobierno que es complice. No podemos dejar de empezar a trabajar en conjunto contra las multinacionales. Tenemos que crear un espacio que no responda a ellas, ni al gobierno, ese es nuestro objetivo y nuetra responsabilidad como hermanos”.
Como resultado del Encuentro se realizó una declaración conjunta, donde particularmente las organizaciones de los pueblos Qom y Wichi minifestaron su opcion por trabajar y luchar juntas, a pesar de las diferencias tanto culturales como políticas. Las demas organizaciones participantes adhirieron a la declaración comprometiendose a continuar en la construcción de el espacio de lucha, unidad y resistencia.
A continuación se trascribe la declaración en castellano:
Declaración:
Nosotros integrantes de las comunidades Qom y Wichi del Chaco, nos organizamos en el “Naponaxaq nam dalaxaic napaxagenataxanaxac na shiiaxauapi”*
Reivindicamos nuestra cultura y filosofía ancestral. No somos dueños de la tierra sino parte de ella.
El Estado Nacional, en estos 200 años, lejos de integrarnos continúo la exclusión, la discriminación y la marginación a las que nos vimos sometidos desde 1492 con la llegada del español.
Nos declaramos independientes del Estado y de los partidos políticos. No queremos ser instrumento de los “negocios” políticos de nadie.
Reclamamos al Estado Nacional y al Provincial el cumplimiento de todas las leyes vigentes en relación con los derechos de todos los pueblos originarios.
Exigimos nuestro derecho al territorio y a la autonomía.
Como somos parte de la humanidad excluida y oprimida del planeta estamos hermanados con todos en todas las luchas y reclamos.
Hoy nos comprometemos a luchar por:
1) La devolución de los territorios usurpados.
2) Respeto de la autonomía de los pueblos originarios. Igualdad para todos.
3) Vivienda digna para todos.
4) Salud digna y no discrimacion de los pueblos originarios en los hospitales.
5) Trabajo, incentivos para la producción y herramientas para trabajar.
6) Ningún niñ@ mas debe morir por hambre, frío o enfermedades evitables.
7) Educación para todos con respeto de la cultura de los pueblos originarios.
8) Que se implementen políticas del Estado para valorizar el trabajo artesano.
9) Comedores para ancianos y niños.
10) Contra la represión a la lucha de los pueblos originarios. Contra los juicios a los luchadores.
11) Contra la represión policial a los pueblos originarios por el solo echo de ser indigena.
12) La reconstrucción de la historia de sufrimiento y lucha de los pueblos originarios del Chaco.
13) Investigar los crímenes de lesa humanidad cometidos contra los pueblos originarios antes y ahora.
* El nombre del encuentro no tiene una traducción exacta pero sería: “Encuentro de las nuevas ideas para todos”
Las organizaciones que integramos este:
“Naponaxaq nam dalaxaic napaxagenataxanaxac na shiiaxauapi”
Somos:
-OTQ Castelli
-Movimiento QOMPI Miraflores
-Organización Wichi de TECHAT
-OTQ Espinillo
- La Otra voz
-Encuentro de la Resistencia Indigena Barrial y Campesina Buenos Aires
-Centro Cultural y social Olga Vazquez La Plata
-Centro Cultural Los Querandies Lomas de Zamora
-Catedra abierta de Estudios Americanistas UBA Filosofía y Letras
-ORCOPO organización de comunidades de los pueblos originarios Buenos Aires
-Grupo solidario NALA
-Agencia de noticias Rodolfo Walsh
-Pañuelos en Rebeldia Buenos Aires
Leave a Reply